101-200
Oszloposan fejlődő, egyidőben több csöves virágú a szép Cleistocactus candelilla
Egyesek szerint kevesen vannak a virágok, de piros, mások szerint sokan, de lila
Ide-oda tekeregve nő fent a magas perui hegyekben a Cleistocactus fieldianu
Ha nem láthatná minden évben a rózsaszín virágját, akkor lenne az indián bú
Akár az őszapó, csak kisebb szakállal ékeskedik a Cleistocactus hoffmannii
Hogy tiszta és hófehér legyen nagy szakálla, sok eső nem fog rajta csobbanni
Egy nyaláb, méternél nem magasabb tövises oszlop a Cleistocactus hyalacanthus
Hogy a magassága pontosan két méter húsz centiméter legyen, a hiánya százhúsz
Ha megnő, ledől, mert a nagyon kényelmes életét éli a Cleistocactus hystrix
Nehogy azt higgye bárki is, hogy könnyen hordozható ez a kaktusz, hisz fix
A húsz bordából egyet sem mutat arany tövisei miatt a Cleistocactus icosagonus
Szerencse, hogy nem legelhette le e guszta csemegéket a növényevő dinoszaurusz
Tekereg, elfekszik, némelyik szár ágaskodik, ilyen a Cleistocactus jajoanus
Kolumbusz még nem hozhatta, de utána másnak volt belőle a hajóján húsz
Virágzás előtt a csúcson szép, dús gyapjas lesz a Cleistocactus laniceps
Úgy kidudorodnak a szár végén, min húsz karizmon, húsz nagy bicepsz
Jó magasan él a hegyekben a tűzvirágú, karcsú szárú Cleistocactus leonensis
Ha felhágtam érte a sziklára, gyere és segíts Te is Tom, csak húzz le onnan is
Ide-oda tekereg, mint a nászt űző hüllők az avarban a Cleistocactus longiserpens
Jobban hiányzik a kaktuszgyűjteményekből, mint bármilyen hongkongi kedvenc
Mintha tüzes gyertyácskákat dugna ki a szárából a Cleistocactus luribayensis
Annyira meglepő jelenség, hogy elmélázunk rajta: nem valami furi baj ez is?
Smaragd a bőre, a bimbója, sőt, a virág vége, ez a Cleistocactus morawetzianus
Kinéz magának mindegyik szárból egy kis darabot, s ezeket sorra metszi Janusz
Csokrosan nyitja rőt virágait magas hegyekben a Cleistocactus neoroezlii
Peruban a gyűjtő, ha egyáltalán létezhet is valaki, a kaktuszt nem ott őrzi
Vaskos, elágazik, a földön kúszik a piros leplű Cleistocactus pachycladus
Ami a szép fényképfelvételen látszik, az egyetlen, de elmúlt napi státusz
Felváltva sorakoztat töviseket, csővirágokat a Cleistocactus parapetiensis
Aki ezt egyszer is meglátja, lehet, hogy sok kaktuszra ráharap, de ilyet visz
Aranyos kis virágokat nevel a szárai csúcsán a Cleistocactus parviflorus
Úgy néz ki, mint összedugott fejű csigákon a többszörös, kétszarvi pólus
Régebben Borzicactusnak hívták, ezután csak Cleistocactus plagiostoma
Ha valaki most ilyet kér pénzért, a két neve miatt így duplán is osztom ma
Még ha több fajtársához is nagyon hasonlít a Cleistocactus pungens
Nem tudott volna mégsem festeni ilyet sem Rembrandt, sem Rubens
Köves talajban vetette meg ezernyi lábát a Cleistocactus pycnacanthus
Magas hegyekbe kapaszkodott fel, de nem állítható, hogy sziklakaktusz
Háromezer méter magasra vitte Isten a dolgát, ott él a Cleistocactus reae
A fogva tartott, ha megeszi vagy megissza, úgy válhat csak túszrésszé
Reményteljes zöld száron, zöld végű sárga csővirág, ez a Cleistocactus ritter
A tövében két kaktuszkupec a leszüretelt, több kis kupac magot éppen riszteli
Karcsú szára csúcsán előretol néhány virágot a Cleistocactus samaipatanus
Meséli egy gyűjtő, aki élőhelyén látta, igaz, az idei néhány, de a tavalyi húsz
Ecuadorban kémleli a távoli kopár hegyoldalakat a Cleistocactus sepium
Aki ott jár, a piacon bármit vásárol, ez ráadásként jár, mint alkuszprémium
Jó hosszú virágot, szélesre nyílót növeszt a Cleistocactus sextonianus
Magot hoz az útról a pár. Szól a nej: Ugye lesz steksz Tóni, tán plusz?
Szálkás aranyrúdként sárgálló, karcsún nyúló a Cleistocactus smaragdiflorus
A tűzvörös csővirágörv az igazi éke, s a végén a zöld smaragd, mint bónusz
Csak az élőhelyén lehet látni szép termetes Cleistocactus strausiit
Ha felér hozzá a gyűjtő, a kulacsában lévő „erjedt mustra” uszít
Nagy dudoros felületű a smaragdzöld színű Cleistocactus sulcife
Szerencsére itt hagyta a Földön, s nem vitte le a pokolba Lucifer
Az Amazonas mentén gyarapszik a törékeny Cleistocactus tenuiserpens
Ha megszúr egy bántót, az kérdezi a vérétől: Mi van, nem is serkensz?
Büszkén mered a hegyen a zöld gyümölcsdíszeivel a Cleistocactus tominensis
Felérve a kutató szól: ilyen jó levegőt, odalent a városban te Tomi nem szívsz
Ha esik az eső, hömpölyög az ár, szól a szomszéd: Hej Cleistocactus varispinus
Ugyan ilyen ritkán esik meg, de most kedvedre lubickolhatsz és van is min ússz
Mint elhagyott villanypóznacsonk, áll egymagában a Cleistocactus xylorhizus
Ez csak a csalóka látszat, mert sohasem járt arra sem villamos, sem trolibusz
Arany patkányfarok, ezt a találó titulust kapta a szép Cleistocactus winteri
Sajnos, neki már a mínusz két fok zord, fagyos tél, és minden évben kint éri
Mint egy dinnyekaktusz, külsőre teljesen olyan a Coleocephalocereus aureus
Eső után leszól a fej a lábnak, azaz a gyökérnek, emeld magad, alul ne ússz
Mint kobra a fejét, a szárát úgy emeli a Coleocephalocereus braunii
Aki egyszer őt megszereti, biztos, hogy soha, de sohasem fog ráunn
Jó fegyelmező eszköz az indián korbács, a Coleocephalocereus buxbaumianus
Mit az indián főnök parancsára egyik harcosa egyszerre vagy húsz haramián húz
Fluminensishez hasonló, ám kisebb, karcsúbb a Coleocephalocereus diersianus
E két faj között ezt az alig észrevehető, jelentéktelen különbséget aki érzi - mágus
Két-három méter magas és jó fél arasz vastag a Coleocephalocereus fluminensis
Elég hosszú, súlyos és túl tövises ahhoz, hogy ilyet a szájában a pumi nem visz
Barázdált fejű, magányos, sudár oszlopkaktusz a Coleocephalocereus goebelianus
Úgy tűnik a gyapjas csíkja, mint mikor egy majom a fára magával görbe liánt húz
Sűrűn, de magányosan nő, ritkán sarjad a Coleocephalocereus pluricostatus
Senki sem vitatja, hogy megfelel-e számára ez az évmilliós, furi jó státusz
Fehér pöttyös bordát és oldalszakállt visel a Coleocephalocereus purpureus
Hűsölésre azért igénybe veszi néhány eltévedt, kitikkadt, ám huncut brekusz
Mintha sok lógó fület növesztene egy fa, ilyen a Consolea macracantha
Hogy felálljon a füle, lehet, hogy csak ez a varázsige kell: abrakadabra
Köbe zárt őslelet-mintázatot utánoz a szártagjain a Consolea moniliformis
Ha felkeresed élőhelyén, pihenés közben jólesik gyümölcs, sóskifli, bor is
Sudár kis örökzöld, medvetalpszerű kaktusz a Consolea spinosissima
Teljesen olyan, vagy az, mint egy Opuntia, sok gyűjtő még ezt hiszi ma
Chilében mutatós kis párnákat képez a szürkéskék Copiapoa ahremephiana
A legtövisesebbet viszi ajándékba a figyelmes fakír fejpárnául a remek fiának
Jó borostás fejű, gyapjas csúcsú, középen sárga virággal a Copiapoa calderana
Ilyen ritka, hamvas kaktuszt előbb-utóbb minden gyűjtő nagyon akar - de drága
Csoportokat alkot, a kékesszürke, csodaszép Copiapoa cinerascens
Ha helyesen gondozod, a napon is kint hagyod, a színe klassz lesz
Sokszemű, szúrós tekintetű, szürkés labdacs eleinte a Copiapoa cinerea
Dél-Amerikában semelyik országnak, de még Chilének sem címere ma
Gyönyörű, kékeszöld, torzonborz tövis közt virág, ez a Copiapoa coquimbana
Két tábla csokiban fogadtam, hogy barna, és ezt a tévedésemet a csokim bánta
Dél-Amerika kősivatagában éli világát ez az érzékeny, telepes Copiapoa dealbata
Szinte szürke szigetként, százával szerteszét szórtan szaporodik szende alkata
Chilében honos, kövek közt otthonos, rendkívül csínos a Copiapoa decorticans
Mikor a terepen jársz, a szomjúságtól kiver a frász, vizet iszol, de bort kívánsz
Mint valami hatalmas kékes hókristály, olyan a Copiapoa echinoides
Ha megszúrt bármelyik szép éke, bevallhatod bátran: de kínos is ez!
Kitikkadt a száraz, kegyetlen sivatagban szegény Copiapoa esmeraldana
Ha Chilében arra jársz, öntözd meg a kulacsodból, ezért ezerszer áldana
Chilei szülött szintén a nagyon megviselt külsejű Copiapoa fiedleriana
Minden eredetit, (az üvegházadban nevelt egyed), ami a tied, lepipálna
Nagy sárga virág virít a kobakján, csoportosan nő a Copiapoa grandiflora
Sikkes megjelenés, jólfésült frizura, mint az embereknél, szinte randi forma
Kora tavasszal pompás citromsárga virágernyőt bont a Copiapoa humilis
Ritkás fehér por lepi bőrét, mely olyan, mint a púder vagy a guárgumiliszt
Mintha hernyó szőtte volna be a csúcsát, érdekes így a Copiapoa hypogaea
Száradt vattacsomószerű, mégis vágyat érezhet bárki kipróbálni, kopog-e az
Pelyhes párnaforma, ravasz tövisekkel csábít a Copiapoa krainziana
Minden kaktuszgyűjtő legszebb álma, számára a virágcsokra nirvána
Mint gyönyörű dinnyehalom, egymásra nő a Copiapoa longistaminea
Művészien mutatna mellette kristálypohárban az etalon-tiszta szín tea
Mint mén nyakán a sörény, oly sorban neveli tövisét a Copiapoa marginata
Gyűjtő férje frizuráját fésülteti e fess formában azóta, mióta ezt Margit látta
Tövises labdacsok hevernek szerte a kavicson, ez a Copiapoa megarhiza
Mint a vízben, ahogy pihen néhány tüskés állat, sőt, kecsege meg pár viza
Zöld gömb fölött, vattacsomó tetején ül a virága, ez a Copiapoa montana
A ritkán kapott kiadós friss esőt magáról lepergetve - jó pia - mondta utána
Dombok alján, tetején, sziklák, kövek tövén sárgállik a Copiapoa serpentisulcata
Aki nem látta és csak véletlenül hozzáért, azt egyszer lenti, egyszer fenti szurkálta
Mint egy gombatelep, sorjázik egymás mellett a sok fejlett Copiapoa solaris
Mikor a kaktuszterepszemlén belebotlik az egyik gyűjtő, társának szól máris
Szinte egy kis dombocska, úgy összenő a gombocska alakú Copiapoa taltalensis
Ki szándékosan kereste kutatta, előbb-utóbb megtalálta fent és megtalálta lent is
Erdisia volt valaha, a végén vörös virágaival virító Corryocactus apicifloru
Minden egyes virág után marad egy kis gömb formájú termés, a pici glóbusz
Jó magas hegyvilágban, a perui Arequipában él a tömzsi Corryocactus aureus
Ha leszeded a magját, írd fel tollal minden adatát, s nézd meg, benne azúr-e tus?
Gyümölcsét mikor ízlelgetik, mondják, hogy jó a Corryocactus ayacuchoensis
Ha a másikat majszolják, és orcájukat összekenik, hát ott van az ajakukon ez is
Virágzás után tövises zöld gömbbel díszíti magát a Corryocactus brachypetalus
A szép gyümölcsök úgy hiányoznak neki, mint rockzenésznek a napi metál plusz
Mélyen ül a sárga virágban a kis fehér bibe, ezért neve: Corryocactus brevistylus
Akár Verne regényében Némo kapitány fantasztikus tengeralattjárója, a Nautilus
Elég hiányos első leírást kapott valaha Ochoatól a Corryocactus chachapoyensis
Backeberg kipótolta, most a szövegben majd minden megvan, csak a poén nincs
Karcsú szárú, fehér tövisű, kecses kaktusz a vörös virágú Corryocactus erectus
Csapatostól állnak a hegyoldalban, oly szelíden s jámboran, mint egy sereg túsz
A csúcsán, porzóval teli virágkelyheket képez a Corryocactus melanotrichus
Bármennyire is kellemetlen élmény a szurkálása, akkor sem kell a rossz priusz
Három kilométernél is magasabban kígyózik a Corryocactus quadrangularis
Aki kaktusznézőbe megy, jól kösse fel gatyáját, nem akármilyen kirándulás is
Lassan kígyózik, kúszik a legjobb helyet keresve a Corryocactus serpens
Ha rálelsz, azonnal gondolj arra, hogy nem is kígyó, mielőtt megrettensz
Varas szárú pozsgás a kúszó-mászó, vörös virágú Corryocactus squarrosus
Nem baj, ha erről a kaktuszról legalább annyit, mint egy híres sztárról tudsz
A bolíviai Tarijában több kilométer magasan feszít a Corryocactus tarijensis
Az ott élő emberek mondják, a közeli hegyekben több helyen is van ilyen dísz
Buzogány alakú, nagy tövisű, kénsárga virágú a Corynopuntia aggeria
Még csak nem is sejtik, hogy már milyen messzire került tőlük Algéria
Sarjhagymaszerű alapú vaskos tövis, ilyet nevel a Corynopuntia bulbispina
Az éber kaktuszkutató, ki megtalálta, ezer méteres szülőhegyén túl viszi ma
Az Egyesült Államokban, New Mexikóban, ahol él a Corynopuntia clavata
Minden kíváncsi terepkutatót meredek, szinte megmászhatatlan szikla várta
Alig látszik ki a kövek közül a környezetébe olvadó Corynopuntia grahamii
Hát az ő esetében nem kell azon sokat töprengeni, hogyan kell az ágra hágni
Nem csoda, ha fehér töviseivel és citromsárga virágaival a Corynopuntia invicta
Eddig minden növénykedvelő és főleg kaktuszimádó tartós rokonszenvét kivívta
Túl megviselt kint a zord természetben a dudoros szárú Corynopuntia emoryi
A Mexikóban jártak közül ezért nem vette észre szépségét sem Lúcia sem Bori
Arizonában érzi legjobban magát a buzogány medvetalp Corynopuntia kunzei
És nem szívesen lenne például európai, legfőképpen svájci, netalántán Luzerni
Sűrűn állnak egymás körül a tövises szárak, ilyen a Corynopuntia marenae
Szinte kaktuszerdőt is előteremthetsz magadnak jó három uncia mag révén
Hüvely nélküli, kardszerű töviseivel óvja magát a Corynopuntia moelleri
Mégis, főleg pszichikailag, elviselhetőbb a szúrása, mint a bandzsa bölléré
Buzogánymedvetalp a neve, mert hozzá hasonló a Corynopuntia parishii
Lehet, hogy már szinte mindenből, de belőle még nem készült marhapárizsi
Elképesztően szép bioszobor a szálkás tövisű, filigrán Corynopuntia pulchella
Így védi magát ellenségeivel szemben, mint a szúnyog ellen a hálós nyúlcella
Kétkedve fogadják, hogy ez nem grahamii, hanem Corynopuntia reflexispina
Ellenben, ha bármelyik tövise bök, az áldozatoknál a rugó és a reflex is príma
Mint kis töviskupac, hever a köves-kavicsos talajon a Corynopuntia schottii
A környéken még egyetlen egy farmer sem művelt földet, pláne nem ásott itt
Korábban Opuntia volt a kis hurkás szárú, bokrosodó Corynopuntia vilis
A töviseinek a bőr alá hatolása sok ezerszer kellemesebb, mint a szifilisz
Nem akar túl szép lenni, csak egyszerűen békében élni a Coryphantha clavata
Ez olyan eset, mikor nem a kabátot akarják tenni a fába, hanem a fát a kabátba
Nagyon szép látvány ősi szülőföldjén minden egyes Coryphantha compacta
Hogy a terepkutató nem hozta magával, ezt igazolja most iktatva a kompakta
Tekintélyes karomtövisek, a csúcson nagy virág, ilyen a Coryphantha cornifera
Talán akkora, mint egy alma, és hogy fehérebb legyen, kevés popkorn is fér rá
Fehér sugártövis, fekete centrális, ékül sárga virág, ő a Coryphantha delaetiana
Ilyen mutatós, ritka kaktusz minden gyűjtőfeleség, de különösen Della heti álma
Fehér a széltövis, a szél simogatja, fekete középen, ez a Coryphantha delicata
Ha szellőn kívül, állatnyelv is simogatná, ne tedd – jelzi néhány éber szurikáta
Mint egy gúla alakú azték piramis, de kissé dárdás a Coryphantha difficilis
Ha e kúpra kerül bárki alfelével, tüzesebb lesz tüstént, mint egy friss szifilisz
Sziklák közt búvik néhány szaporulatával a szerény Coryphantha durangensis
Mikor felfedezték, a szaksajtóban - mint egy túl szénsavas fanta - durrant ez is
A sündisznóhoz hasonlót jelent a fajneve, ez a Coryphantha echinoidea
Eszményi gömbkaktusz, nagy virág, sugaras tövisek, igazi mexikói idea
A formás, hatalmas sárga virágú, narancsos torkú Coryphantha echinus
Oly fenséges, mint mesteri zenében egy méltóságteljes nemzeti himnusz
Nagy szemölccsel, rózsaszín virággal lenyűgöz a Coriphantha elephantidens
Olyan hatású, mint a mély csendben a harsányan felcsendülő, teleparty dance
Kiss Csaba
Érd 2011. 12. 22-2012. 01. 04